vlastovička

Neofalantes

Pour télécharger le travail de Master intitulé Le changement de langue usuelle chez les nouveaux locuteurs du galicien – neofalantes (en français), cliquez sur le nom du fichier.

Se quer descarregar o trabalho de master intitulado A Mudança de Língua Usual nos Novos Locutores de Galego – Neofalantes (em galego-português), faça um clique sobre o título.

Résumé

Dans une situation de contact de langues il existe très souvent une asymétrie concernant le prestige social des langues en présence. Dans une telle situation on peut observer la diminution du nombre de locuteurs de la langue dont le prestige est moindre. Cette diminution se caractérise par deux processus: la non transmission intergénérationnelle de la langue minorisée et le changement de langue usuelle vers la langue légitime.

Cependant, on peut observer, dans certains contextes sociolinguistiques, le changement inverse (de la langue légitime vers la langue minorisée). Tel est aussi le cas de la Galice où les deux langues en présence sont l’espagnol (langue légitime) et le galicien (langue minorisée). Notre travail portera sur le changement de langue usuelle en Galice, à savoir le passage de l’espagnol vers le galicien.

L’un des aspects lié à ce changement de langue usuelle est celui de la recherche d’une identité. La question de la relation entre la langue et l’identité constitue un thème-clé dans les processus de mondialisation et, en particulier, dans le contexte de l’intégration européenne. Par conséquent, l’une des questions fondamentales de notre travail portera sur la recherche des liens entre la langue et l’identité chez le groupe des nouveaux locuteurs du galicien.

Comments

So far, there are no comments on this entry.


Leave a comment

Name *
eMail *
Website

vlastovicka


Search | Nást’



Cloud | Oblak



Categories | Kategórie